ManigongBagongTaón的MaligayangPaskó

时间:2017-10-21 01:21:01166网络整理admin

<p>作者:Jaime C. Laya博士随着19世纪贝伦的照片,我向我的Facebook好友发布了塔加路语问候,理所当然地认为这意味着“圣诞快乐,新年快乐</p><p>”几分钟后,一个查询到了来自加利福尼亚州瓦列霍前SGV同事Elmer de Leon询问manigo究竟是什么意思</p><p>我真的不知道并且说我一直认为它意味着“快乐</p><p>”圣诞节的象征是来自薄荷岛的一个19世纪的贝伦,有婴儿耶稣,玛丽,约瑟夫,七个大天使(圣米格尔,圣加布里埃尔,和圣拉斐尔在urna里面,还有两个跪着的天使</p><p>这些数字是穿着刺绣丝绸的人体模特</p><p> BulaqueñoReimbrantHilario加入了暗示它意味着“转变”或“改造”,回顾一位牧师长期以来的布道,“为什么我们希望彼此manigong bagong taon</p><p>这是因为manigo意味着在生活的各个方面都有所改善,不仅在生活方面,而且在灵性方面也有所改善</p><p>每年我们都希望新的一年将成为我们在造物主眼中真正有价值的一年“(我对希拉里奥的塔加路族的翻译)</p><p>好奇的是,我问菲律宾语最高级别的国家艺术家Virgilio S. Almario,他是Komisyon sa Wikang菲律宾人的主席(tagapangulo)</p><p>他回答说,大多数人现在使用manigo来表示masada在maayos(丰富而有序),尽管它曾经意味着suwerte或masuwerte(运气或幸运)</p><p>他补充说,根是“nigo</p><p>”我检查了耶稣会修女Juan de Noceda和Pedro de Sanlucar的Vocabulario de la Lengua Tagala</p><p>出版于1754年,1860年发行了一个扩大版本</p><p>当局已经决定,用菲律宾语言讲述文本会更简单,而不是教indios学习西班牙语,而Noceda和Sanlucar列出了塔加路语及其西班牙语含义</p><p> 2013年,Komisyong ng Wikang Pilipino发布了另一版(由Virgilio S. Almario,Elvin R. Ebreo和Anna Maria M. Yglopaz撰写),其中包含塔加路语翻译的塔加路语单词的西班牙语含义,其中许多现已被遗忘或有不同的含义</p><p> Noceda y Sanlucar和Almario et</p><p>中的“nigo”的西班牙语和他加禄语等价物</p><p> al</p><p>,分别如下:“acertar a lo que se tira”(tamaan kung ano ang inaasinta); “irse haciendo certero”(tiyaking tamaan); “probar ventura”(subukan ang kapalaran); “la causa de acertar”(ang dahilan ng pagtiyak)用英语表示:击中靶心;确保成功,目标明确;寻求一个人的命运;成功的基础</p><p>当我在这里时,我检查了ligaya,发现这个词的意思是“contento ogustocinteriór”(kontentoopanloóbnakasiyahan),或者说英语,满足或内心满足</p><p>它并不意味着快乐,这是塔加拉族人表达为logód,galác或sayá的“alegre”</p><p> Paskó当然来自西班牙语“Pascua”,可以指犹太人的逾越节和基督教复活节,圣诞节和五旬节</p><p>我们的他加禄语的祖先是精确的,圣诞节是Pasconangpañgañganac或Pistanangpangañganacsamahal na Virgen</p><p>因此,在ManigongBagongTaón招呼我的马尼拉公报读者MaligayangPaskó时,我想说的是,“愿你在今年圣诞节找到内心的平静和满足,也许你最美好的希望在来年成为现实</p><p>”注: Reimbrant Hilario回忆起的原始讲道是:“Sapagdatíngngbagongtaón,bakithinahañgadnatinpara sa isa't isa ang manigongbagongtaón</p><p> Sapagka'tangkahulugánngmanigoayapgpapánibago,pagpapánibagosalahat ng aspeto ng buhay,pagpapaunláddilamang ng ating kabuhayankundipagpapánibagosaating espiritwal ng buhay</p><p> Taon-taoninaasámnatinna maging manigo ang bagongtaon upangsapagdaánngpanahónmagingkarapat-dapat tayo sapagtatañgingingingMaykapál</p><p>“评论诚挚邀请,发送至[email protected]标签:Facebook好友,快乐,MaligayangPaskóatat ManigongBagongTaón,manigo,Manila bulletin,mb.com.ph,