语言多样性约翰逊:说英语吗?反对让英语主宰欧盟的案件2013年9月17日

时间:2017-11-12 01:27:04166网络整理admin

<p>欧盟如何管理其多种语言</p><p> 28个合作伙伴国家讲的是笨拙的23种语言为了实现更多的共享表达方式,约翰逊最近的专栏提出,欧洲的每个孩子都应该学习至少两种外语“胡说八道”,回答相当多的评论者很多人认为它会很远如果所有欧洲事务都只是用英语进行,那么更实用为什么不让最流行的语言传播到欧洲的每个角落 - 事实上,世界其他地方</p><p>升级您的收件箱并获取我们的每日调度和编辑推荐这似乎比教授每个欧洲孩子更多的语言更实用两种语言但强制英语也可能会破坏对欧盟的忠诚度有太多的欧洲人宁愿不让英语主导政治事务非洲大陆有更多的德语母语人士,包括德语为官方语言的四个国家法语在欧洲也有许多以母语为母语的人,并且在三个国家都是官方语言(更不用说欧洲事实上的首都布鲁塞尔)英语母语说话的人不到欧盟人口的五分之一而且,尴尬的是,英语是一个国家的官方语言,很快将就是否完全退出欧盟举行全民公决但是不采用“主要是英语”的真正理由语言政策涉及欧盟对其成员的承诺,根据官方座右铭“团结多元化”没有一个国家加入工会以便在同质化下被粉碎ising wheel重要的法律是在欧盟层面制定的,欧洲人有权理解它们</p><p>这不仅包括掌握最终法律,还包括欧洲议会的辩论欧盟已经向小国做出了重大举措(如给予马耳他和德国在欧洲中央银行的同样投票权鼓励多语言,而不仅仅是流利的英语,似乎是一种表明所有国家都很重要的更明智的方式认识到所有大小语言的重要性可能看起来很浪漫但是当谈到关于语言的争论,就像贸易一样,情感经常胜过理由硬事实可能是一个很好的理由,比如说,关闭一个无法承受竞争的老钢厂但是一种语言不是钢铁厂还有更多的利害关系:不仅仅是人们的生计,但他们的身份和文化多样性本身如果欧盟愚蠢地抛弃国家例外主义,那么非洲大陆的反欧盟党派就会自首对于英国霸权来说,28个欧盟国家中有26个当然可以保留他们可爱的小语言,但所有严肃的东西(商业,学术工作,立法)必须用英语完成,要求他们接受二等语言公民身份不用于科学或商业的语言未能发展出最新的词汇和风格,随着时间的推移,如果被忽视,它们会缩小到越来越少的域名从长远来看,它们可能只在家里说出来或者像瑞士德国人或苏格兰盖尔人之间的亲密关系今天,在英国能力突出的自由主义和亲美国家,如丹麦或荷兰,人们担心他们的语言被认为适合越来越少的竞技场民粹主义和仇外派对,那种说欧洲践踏国家独特性的人,玩这种恐惧鼓励每个欧洲小学生在英语之后学习第二门外语会好得多</p><p>这可能是一个很大的问题</p><p> ne,就像德国一样,出于工作原因(这将有助于欧洲的劳动力流动,这是单一市场的一个巨大缺点)它也可能是出于文化原因的邻近语言,这将有助于欧洲人跨越国界并建立亲密关系同情并逐渐将欧洲旧的敌意推向过去这不容易或便宜,但已经在一些多语种国家(如卢森堡)预期三种语言的民族凝聚力欧洲足够富裕,可以将其部分资源用于多样性统一的迷人理念法国有一条法律规定,如果公共标志被翻译成另一种语言,它必须至少包含两种其他语言这样可以轻易地阻止英语主导法国标志法国沙文主义在试图禁止时最糟糕或羞辱公众眼中的英语单词 但是这个国家翻译标志的方法并不坏,也不是更广泛的语言思考的坏模式它是包容性的,