罗尔德达尔经典起义押韵后阿尔迪禁止使用“荡妇”一词

时间:2017-08-14 01:16:14166网络整理admin

<p>Roald Dahl经典的Revolting Rhymes已被澳大利亚的Aldi禁止使用“slut”这个词</p><p>将这些儿童书从货架上拿下来的决定似乎是在Facebook上的客户提出的少量投诉之后</p><p>图书爱好者采取社交媒体谴责此举,在该公司的个人资料页面上发布了数百条评论,并指责Aldi受到审查</p><p> Revolting Rhymes是威尔士着名作家的诗集,于1982年首次出版</p><p>它重新诠释了Jack和Beanstalk等经典童话,具有典型的黑暗曲折</p><p>这个令人讨厌的词出现在达尔的“灰姑娘”版本中,后者将白马王子重新塑造为一个杀气腾腾的狂热分子,在试图杀死女主角之前斩首两个丑陋的姐妹</p><p>这段经文写道:“可怜的辛迪的心被撕成了碎片</p><p>我的王子!她想</p><p>他砍掉了头!我怎么能嫁给那些做这种事情的人呢</p><p>王子喊道,“这个肮脏的荡妇是谁</p><p>用她的坚果!与她的坚果一起关闭!“在这段经文中,达尔似乎使用了原始意义上的'肮脏或邋woman的女人'这个词,而不是对性滥交的现代解释</p><p>一位名叫丽莎麦克唐纳的女士在周三提出了最初的反对意见</p><p>第二天,该公司表示该标题已不再可用.Aldi发言人证实,由于“有限数量的有关客户对这本特定书中使用的语言的评论”,该名称被删除了</p><p>在强烈反对之后,麦克唐纳女士已经删除了她的原件</p><p>投诉并澄清说,她从未要求禁止这本书</p><p>客户已经轰炸Aldi Australia Facebook页面,反对该决定,许多人说他们将完全抵制他们的商店</p><p>甚至已经设立请愿书,要求正式道歉同时,离家更近的一个查理和巧克力工厂的章节已经从最终版本中剪下来了</p><p>这是第一次出版</p><p>迷失的第五章,wh ich描述了一个名为Vanilla Fudge Room的工厂的额外房间,已发表在Guardian's Review补充中</p><p>它是在下周发行的一本关于故事背后的故事的新书之前发布的,该书由作家露西曼根(内部查理巧克力工厂)深受喜爱的儿童小说背后,以配合第一版50周年纪念</p><p>在作者的早期草案中,没有注明日期,而不是五个金票奖获得者,有10个,熟悉的角色,如奥古斯都斯格洛普给予不同的绰号,如奥古斯都Pottle</p><p>这一章似乎是在Gloop在巧克力河中发生的事故之后开始的,它揭示了Charlie最初是和他的母亲而不是他的祖父一起进入工厂的</p><p>在其中,名字叫汤米·特劳特贝克和威尔伯·赖斯的人物在忽略了旺卡的警告并乘坐铁路车进入The Pounding and Cutting Room时,遇到了一个棘手的结局</p><p>福吉山章节是在Roald Dahl Nominee Limited的许可下出版的,该组织是为了管理他的遗产而设立的</p><p>他们每年一度的纪念作者生平的罗尔德达尔日活动将于9月13日,